您的位置 : 語樂文學(xué)網(wǎng) > 歷史 > 北宋穿越指南
北宋穿越指南

北宋穿越指南王梓鈞

主角:朱銘,朱國祥
近日,一文學(xué)愛好者向小編推薦了一部優(yōu)秀網(wǎng)絡(luò)小說,名叫《北宋穿越指南》,故事感人至深,一發(fā)便不可收拾,在此強烈推薦給大家?!侗彼未┰街改稀分v的是:如果穿越回宋代,是該吟詩作賦、風(fēng)花雪月?還是厲兵秣馬、爭霸天下?不論如何,先填飽肚子再說。...
狀態(tài):連載中 時間:2024-06-24 19:04:17
在線閱讀 放入書架
  • 章節(jié)預(yù)覽

再仔細(xì)查了一下論文,宋代的四川話,叫做梁益方言。

當(dāng)時,陜西話和四川話(包括漢中),被宋人統(tǒng)稱為“西言”,略有不同,大致相當(dāng)。

最接近宋代發(fā)音的四川方言,是現(xiàn)代的樂山話。但又跟樂山話不完全相同,它主要承襲自秦晉方言,并跟古蜀語有一定融合。

舉個例子,用宋代的西言說“豆子”,四川話的發(fā)音為“豆逼”,陜西話的發(fā)音為“豆比”,其實都源自“豆皀”一詞。

宋代官話為洛陽音,而當(dāng)時陜西、四川的西言接近長安音。

以“豬”字舉例,洛陽音讀“雕”,長安音讀“豬”或“彘”。

就算是宋代的洛陽音,跟現(xiàn)代普通話比較,也有一半左右能聽懂。那些能聽懂的字,生母韻母和音調(diào)不完全相同,但不會太費力,下意識的就能理解其義。剩下那些聽不懂的,有一部分連蒙帶猜也能猜出來。

當(dāng)然,也有一部分變化太大,連猜都不知道怎么猜。

書友評價

  • 醉影笑驚鴻
    醉影笑驚鴻

    作者王梓鈞的這部小說《北宋穿越指南》,故事一波三折,環(huán)環(huán)相扣,而且?guī)敫泻軓?,讓人仿佛身臨其中,感受著朱銘朱國祥的感受,總之愛了愛了,為王梓鈞比心!

編輯推薦

熱門小說