《冰山美人的特種老公》 章節(jié)介紹
老粟新芽是當(dāng)今很火的一名作家,他的諸多作品受到很多網(wǎng)友的青睞。其中,最火的一部小說(shuō)就是他最近編寫的《冰山美人的特種老公》了。《冰山美人的特種老公》第4章主要內(nèi)容介紹:“這妞身材不錯(cuò),就是長(zhǎng)得太不負(fù)責(zé)任了,來(lái)應(yīng)聘資料員的吧?別偷偷瞄我,哥不喜.........
《冰山美人的特種老公》 4 面試 在線試讀
“這妞身材不錯(cuò),就是長(zhǎng)得太不負(fù)責(zé)任了,來(lái)應(yīng)聘資料員的吧?別偷偷瞄我,哥不喜歡養(yǎng)恐龍!那個(gè)打領(lǐng)帶的小子瞪著我干嘛?我又不跟你搶位置!一定是個(gè)剛出學(xué)校的菜鳥......”
劉星百無(wú)聊賴的坐在天一集團(tuán)休息區(qū),分析著來(lái)面試的幾人。忽然,他雙眼直勾勾的盯著過(guò)道方向嘀咕了一句:“哎呦~不錯(cuò)哦......”
走過(guò)來(lái)一名OL打扮的妙齡女郎,面無(wú)表情地問(wèn)道:“誰(shuí)是劉星?”
“我!”
“到你了,跟我來(lái)!”O(jiān)L女郎的神色好了一些。
進(jìn)到一間會(huì)議室,劉星四下打量,見(jiàn)另一名同樣制服打扮的女郎,正在低頭翻閱著一摞簡(jiǎn)歷。
“真?zhèn)ゴ?!”劉星下意識(shí)做了個(gè)夸張的吞咽動(dòng)作,腦袋里不禁冒出這樣一個(gè)詞。
帶他進(jìn)來(lái)的女郎翻了個(gè)白眼,說(shuō)道:“林姐,劉星到了!”
“哦,劉星是么?請(qǐng)坐!”偉大的美女面試官聞言抬起頭,微笑道:“你好!我叫林傲君,行政部經(jīng)理,她叫高潔,負(fù)責(zé)日常事務(wù)安排。你應(yīng)聘小車司機(jī)?”
林傲君五官秀氣精致,和她的傲人身材形成鮮明對(duì)比,給人強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊感。
劉星盯著快被她撐破的白襯衫,想都沒(méi)想就順口說(shuō)道:“的確傲!真替你的襯衣紐扣擔(dān)心......”
“嗯?什么擔(dān)心?”林傲君下意識(shí)問(wèn)道,但她還是稍稍弓了弓身,讓襯衣紐扣緩解了些許壓力。
“呃......我是說(shuō),我的確是應(yīng)聘小車司機(jī)!”看到林傲君似嗔似笑的表情,劉星急忙又補(bǔ)了一句。
“色狼!”嘀咕了一句,高潔不禁又翻了個(gè)白眼,搶著說(shuō)道:“哼~摸過(guò)方向盤嗎?我看你投錯(cuò)簡(jiǎn)歷了吧?你該把簡(jiǎn)歷投去保安部或保潔部才對(duì)!”
“小潔,現(xiàn)在是工作時(shí)間,別帶情緒!”林傲君對(duì)高潔道,然后轉(zhuǎn)過(guò)頭接著問(wèn)劉星:“華夏國(guó)籍,但是在北美長(zhǎng)大......簡(jiǎn)歷沒(méi)問(wèn)題,嗯,你知道應(yīng)聘小車司機(jī)的條件嗎?”
“知道......”
“那麻煩你把駕照給我看看!”林傲君道。
“有個(gè)情況,剛才來(lái)的時(shí)候,錢包被人偷了......證件都在里面......今天面試,沒(méi)來(lái)得及,明天就去補(bǔ)......”劉星搓著耳朵說(shuō)道,有些臉紅。
看著兩個(gè)美女異樣的目光,特別是高潔那一臉的不屑,劉星想在地上找條縫鉆進(jìn)去。唉~昨天光記著擦藥油了,有那個(gè)時(shí)間去翻翻垃圾桶多好......
劉星想起了什么,說(shuō)道:“我注冊(cè)過(guò)電子駕照,這個(gè)應(yīng)該可以吧?”
林傲君接過(guò)劉星的手機(jī),“看日期駕照是新拿到的,這不行,我們要招的是有五年以上駕駛經(jīng)驗(yàn)的司機(jī)......”
“哦,我還有國(guó)際駕照,滿五年了,我用手機(jī)拍了照片......”
劉星湊到林傲君身邊,翻出照片給她看,順便近距離觀察她。
林傲君靠過(guò)來(lái)仔細(xì)看手機(jī)里的照片:“嗯,國(guó)際駕照倒是滿五年了,可......”
“可誰(shuí)知道是不是真的?拿手機(jī)拍張照就能代替證件了么?國(guó)內(nèi)的駕照可以在網(wǎng)上驗(yàn)證,但國(guó)際駕照我們上哪驗(yàn)證去?萬(wàn)一是假的呢?”高潔也湊了過(guò)來(lái),她發(fā)現(xiàn)劉星的眼神還盯著林姐那里,又翻了個(gè)白眼,然后低頭看了看自己,撇著嘴接話道。
高潔說(shuō)的也沒(méi)錯(cuò),但林傲君覺(jué)得應(yīng)該給這個(gè)帥小伙一個(gè)機(jī)會(huì)。錢包弄丟了已經(jīng)很鬧心了,連面試的機(jī)會(huì)也丟了,那不是雪上加霜了嗎?
“其實(shí)國(guó)際駕照比國(guó)內(nèi)駕照還容易拿到,我們查看的目的也只是想確認(rèn)一下你的駕齡有沒(méi)有滿五年?!绷职辆裨谡f(shuō)給高潔聽(tīng),又像在說(shuō)服自己。
“對(duì)了,林經(jīng)理你往后翻,后面是綠卡,和國(guó)際駕照是同一個(gè)ID,我想能起到證明的作用?!?/p>
“呦,還有綠卡呢!沒(méi)有實(shí)物,你說(shuō)什么都行!駕照可以是假的,那綠卡也可以是假的呀?”高潔仍舊一副刁難的口氣。
劉星揉著下巴,心里暗道:“小丫頭片子,哥不就是嫌你那里小一點(diǎn)嘛,至于這樣處處針對(duì)我嗎?哎~不對(duì),是你自己嫌小吧?不關(guān)我事!”
“如果能證明綠卡是真的,都是同一個(gè)ID,駕照自然也是真的!”林傲君說(shuō)了句。
“可兩個(gè)證件都一起丟了,怎么證明綠卡和駕照都是真的呢?難道背一段原版‘哈姆雷特’嗎?”劉星覺(jué)得自己也沒(méi)什么辦法。
“背‘哈姆雷特’?哼哼~我有辦法了!”高潔突然蹦了起來(lái),跑到一旁書架左翻翻,又翻翻,找了本生僻的工具書,指著一段專業(yè)的工程類術(shù)語(yǔ)說(shuō)道:“別說(shuō)我不給你機(jī)會(huì)!能把這段翻譯出來(lái)就信你!如果翻譯不出來(lái),那就說(shuō)明你的綠卡是假的,那就拜拜吧!”
“這種專業(yè)詞匯,難度太高了吧?別說(shuō)要翻譯成英文,中文讀起來(lái)都那么拗口......美女,不是我小看你,就算我能翻譯,你也不一定能聽(tīng)懂不是?”
“哼,別以為你能蒙混過(guò)關(guān)!放心,這兒坐著一位麻省理工建筑系的碩士,她一定聽(tīng)得懂!”她真不打算放過(guò)劉星。
“小潔別鬧!這種專業(yè)術(shù)語(yǔ),你就算找個(gè)老外來(lái),要沒(méi)有建筑學(xué)的相關(guān)知識(shí),他同樣翻譯不出來(lái)......”林傲君皺著眉說(shuō)道。
高潔搶著說(shuō)道:“沒(méi)事,面試嘛,就讓他試試再說(shuō)!不試清楚怎么會(huì)放心!”她心里卻嘀咕:“我就是沖著這難度才讓你翻譯的!誰(shuí)叫你一副...樣?看你的德行,還拿綠卡呢?就算你綠卡是真的,估計(jì)也是哪個(gè)邊遠(yuǎn)鄉(xiāng)村的小混混,想翻譯那么專業(yè)的工程術(shù)語(yǔ)?切~看你一會(huì)兒怎么出丑才是真的!”
聳了聳肩,劉星接過(guò)這本工具書,問(wèn)道:“美女,翻譯哪段?是‘鋼筋混泥土結(jié)構(gòu)的優(yōu)缺點(diǎn)’這一段內(nèi)容嗎?”
“對(duì),你只要翻譯到這頁(yè)末就行了!”高潔嘴角泛起一絲冷笑。
剛剛她大致瞄了一下,開篇就沒(méi)看懂:可模性好,什么意思?
別說(shuō)后面的內(nèi)容,鋼筋混凝土這個(gè)英文詞組她就不知道,而她好歹英語(yǔ)也過(guò)了六級(jí)呢!的確像林姐說(shuō)的,就算是老外,沒(méi)接觸過(guò)這個(gè)專業(yè),同樣不懂這些工程術(shù)語(yǔ)。
“哇塞,真長(zhǎng)呀,還都是些生僻的詞匯......”劉星感嘆了一句。
“你現(xiàn)在反悔還來(lái)得及!出門右轉(zhuǎn),保潔部的辦公室就在走廊第一間......”高潔冷冷說(shuō)道。
“好吧,我試試!”劉星開始翻譯:“Advantagesdisadvantagesofreinforcedconcretestructures......”
高潔有些吃驚,這句話雖然她沒(méi)完全聽(tīng)懂,可劉星流利的語(yǔ)速和純正的美式發(fā)音,讓她心里萌生出一種不明覺(jué)厲的感受。
她看了一眼林傲君,見(jiàn)林傲君專注的聽(tīng)著劉星翻譯,還輕輕點(diǎn)了點(diǎn)頭。
這一句對(duì)了嗎?也許吧?一定是瞎貓碰上死耗子,一定是蒙對(duì)的!繼續(xù)往下聽(tīng),后面他一定不會(huì)!
“Concreteiswildlyusedinconstructionfieldforitshighperformanceconcerningstrength......”
高潔越聽(tīng)越吃驚,她已經(jīng)忘了要分辨劉星的翻譯是不是正確,恍惚間覺(jué)得自己回到了大學(xué)的教室里,而劉星已化身成為帥氣的外教,風(fēng)度翩翩的站在講臺(tái)上侃侃而談......
“......farexceedstheweightofsteelstructure.”
“我翻譯完了!”劉星淡淡的說(shuō)道。