《自古相思饒過誰》 章節(jié)介紹
《自古相思饒過誰》是一部扣人心弦的小說,作者曲瀟瀟從第一章便引人入勝,此后可以說是章章出彩,讓人廢寢忘食。小說《自古相思饒過誰》第4章內(nèi)容概要:張嬤嬤一怔,被葉若嵐犀利的眼神盯的有些心虛,但是轉(zhuǎn)而一想,那藥包可是她親自藏在這攬?jiān)萝幍暮箝T處的.........
《自古相思饒過誰》 被逼主持公道 在線試讀
張嬤嬤一怔,被葉若嵐犀利的眼神盯的有些心虛,但是轉(zhuǎn)而一想,那藥包可是她親自藏在這攬?jiān)萝幍暮箝T處的,一般人發(fā)現(xiàn)不了,所以她理直氣壯的開始搜,結(jié)果一無所獲,她的背后滲出一層冷汗。
“織錦,給我更衣,跟我去面見王爺!”葉若嵐高聲說道。
“王妃,老奴也是奉命行事,既然沒有找到,老奴就去別的地方找找,老奴先退下了?!睆垕邒咭豢词虑椴缓?,立即就要開溜。
織錦幾步走到她的跟前,冷著臉說道:“嬤嬤何必這樣著急,我們王妃可說了,待會(huì)要帶您面見王爺呢?!睆垕邒呙嫒缢阑?,她突然發(fā)現(xiàn)這一次真是她輕敵了。
葉若嵐收拾妥當(dāng),帶著織錦一行人直接闖進(jìn)了馮詩燕的暖馨居。
這時(shí)候馮詩燕正依偎在南宮翎的懷中傾訴自己的委屈呢,南宮翎一臉的疼惜和憐愛,這一幕如同針刺一樣刺痛了葉若嵐的眼睛和心臟。
南宮翎看到她之后,眉頭立即皺了起來,質(zhì)問道:“你這個(gè)毒婦,你還有臉來這里?你明明知道燕兒身上有寒毒,解藥不能少,你居然偷走了解藥?解藥呢?”
葉若嵐質(zhì)問道:“王爺,你可曾親眼看到我偷走的解藥,無憑無據(jù),您為何這樣無賴我?”
葉若嵐不用問也知道,南宮翎這樣生氣,自然是馮詩燕在他耳邊為她“美言”了幾句,在馮詩燕的院子里搜出兵符他都不相信是馮詩燕做的。
而兩句風(fēng)言風(fēng)語,他就信了她是那偷藥之人,同樣的事情,為何他對(duì)她就要這樣冷酷。
“姐姐,你不要生氣,不是我們懷疑你,只是有人看到你院中的丫鬟偷偷進(jìn)了我的院子,然后又偷偷溜走,王爺也是著急我身上的寒毒,所以才去搜的?!瘪T詩燕故意裝出一副善解人意的模樣。
葉若嵐早就看清她這副嘴臉,冷笑一聲說道:“是誰看到的?難道是張嬤嬤?”
馮詩燕看到葉若嵐這樣淡定,突然有些不安,但是她很快平復(fù)下來,然后說道:“確實(shí)是張嬤嬤親眼看到的,王妃還打算繼續(xù)抵賴嗎?”
張嬤嬤一直跟在馮詩燕的身邊,做事一向小心,所以馮詩燕十分有自信她能辦好這件事,所以說的十分肯定。
葉若嵐微微一笑,嘴角帶著一股冷意說道:“張嬤嬤,既然如此,你就進(jìn)來解釋一下吧,你在我的院中發(fā)現(xiàn)了什么?”
這時(shí)候織錦推搡著張嬤嬤走了進(jìn)來,她一下子撲倒在地,不住磕頭說道:“都是老奴的錯(cuò),是老奴眼花,看錯(cuò)了,還讓王爺責(zé)罰,請(qǐng)王妃責(zé)罰!”
馮詩燕一驚,瞬間就明白張嬤嬤失敗了,葉若嵐是來興師問罪了,她立即起身對(duì)南宮翎說道:“王爺,嬤嬤跟隨我多年,只是對(duì)我太關(guān)心了,所以才會(huì)看錯(cuò),請(qǐng)您饒了她吧。”
葉若嵐見到馮詩燕如此不要臉,事情都這樣清楚了,她居然還能說得出口這樣的話,她怎么會(huì)讓馮詩燕得逞?
葉若嵐直接起身說道:“王爺您手握兵權(quán),自然知道行軍打仗,最重要的是規(guī)矩,其實(shí)在這王府后院,何嘗不需要規(guī)矩的約束,今天這老奴才血口噴人,信口雌黃,如果不能懲治她,恐怕難以服眾!”
葉若嵐說的鏗鏘有力,南宮翎一時(shí)之間居然無法反駁,但是看一眼自己懷中的可憐兮兮的馮詩燕,他咳了一聲,強(qiáng)行說道:“這嬤嬤年紀(jì)大了,難免會(huì)看錯(cuò),而且她也道歉了……”
葉若嵐面色一冷,立即打斷他的話:“王爺?shù)囊馑际且舆@個(gè)嬤嬤?我自然不敢違背王爺?shù)拿睢!?/p>
然后葉若嵐緩緩起身,跪倒在南宮翎跟前,高聲說道:“我相信天下總還有說理的地方,既然王爺不愿意為我主持公道,我也知道是因?yàn)橥鯛斚騺聿幌矚g我,我亦不愿勉強(qiáng)王爺,我即可進(jìn)宮,請(qǐng)求皇上取消我們的婚約!”
南宮翎知道她這是激將法,可是他現(xiàn)在竟然拿她毫無辦法,因?yàn)楸{(diào)兵的事情,皇上已經(jīng)動(dòng)怒,如果這時(shí)候葉若嵐再去宮里提出接觸婚約,皇上自然會(huì)對(duì)他更加不滿意,所以他絕對(duì)不能讓葉若嵐進(jìn)宮。
他十分不情愿的說道:“我何時(shí)說過不為你主持公道了?張嬤嬤雖然年老昏花,但是也不能隨意誣陷主子,拖出去,重打三十大板!”
張嬤嬤一聽立即跪下喊道:“王爺饒命了啊,老奴再也不敢了啊,側(cè)王妃,側(cè)王妃,您救救我啊?!?/p>