《邪物交易所》 章節(jié)介紹
《邪物交易所》是一部備受網(wǎng)友喜愛的都市小說,作者西西佛斯敘事清晰,文筆流暢優(yōu)美,且不失詼諧有趣,可讀性強(qiáng),具有典型的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)特色?!缎拔锝灰姿返?章內(nèi)容介紹:咣當(dāng)一聲。我腳下一絆,身子趔趄著倒下去,正好摔在身后一張停尸床上。還好,床上沒有.........
《邪物交易所》 第8章 壽鞋反穿 在線試讀
咣當(dāng)一聲。
我腳下一絆,身子趔趄著倒下去,正好摔在身后一張停尸床上。
還好,床上沒有尸體。
我拉過裹尸布,把自己從頭到腳蒙起來了。
其實(shí)我心里也知道,薄薄的一層布,屁用沒有。
我自欺欺人的祈禱著,但愿死胎看不見我,但愿它看不見我。
我藏在里面,一個(gè)勁的打哆嗦。
踢啦,踢啦,踢啦……
一陣沉重的腳步聲走過來,一直走到我床邊。
它已經(jīng)在附近了。
它繞著鐵床轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,聲音更加陰沉:“小邪,我看見你了……出來……”
我抖的更厲害了。
忽然,那聲音停下來了。
我屏住呼吸,悄悄把床單掀開一條縫,向外面張望。
結(jié)果我看見一張臟兮兮的臉,正陰冷的盯著我。
我嚇得慘叫了一聲。
顧頭不顧腚的從停尸床上翻下來,連滾帶爬的逃跑。
咣當(dāng)一聲!黑暗中什么也看不見,我撞到了一個(gè)鐵盒子上。
我心里一激靈:是電箱!
我伸手一扳。
啪的一聲,停尸房亮如白晝。
有了燈光,我的膽氣壯了一點(diǎn)。
我回頭看了一眼,驚訝的發(fā)現(xiàn),屋子里并沒有死胎。
是師兄。
他全身都濕透了,衣服上全是爛泥。
他褲襠里還滲著血。
他盯著我,一邊走一邊打哆嗦。
老實(shí)說,他雖然不是死人,但是這模樣也挺嚇人的。
我結(jié)結(jié)巴巴的說:“師兄,你這是干嘛?。磕氵M(jìn)來也不說話,就叫我名字,嚇?biāo)廊肆?。?/p>
師兄忽然哇的一聲哭了:“師弟,我大蘑菇讓人給拔了?!?/p>
我:“……”
師兄一副搖搖欲墜的樣子,我連忙趕上去,把他扶住了。
“要不要去醫(yī)院縫針?。俊蔽覇?。
師兄搖了搖頭:“不去了,不是什么光彩地方,而且都干巴了?!?/p>
“唉,干了枯了黃了萎了掉了。倒是也不怎么流血了,一條命倒是保住了?!?/p>
我正感慨的時(shí)候,師兄忽然伸出手來,摸到了我胸/口上。
我起了一身雞皮疙瘩,一把推開他:“瞎踏馬摸什么呢?”
師兄眼神古怪的很:“你有這好東西,怎么藏起來啊?!?/p>
他這幅樣子,讓我心里直撲騰。
我向后退了一步,結(jié)結(jié)巴巴的說:“師兄,你……你這是什么意思?。俊?/p>
師兄嘿嘿笑了一聲,步步緊逼,向我走來。
這時(shí)候,我忽然驚訝的發(fā)現(xiàn),師兄的鞋是倒著穿的。
鞋跟沖前,鞋尖沖后。
隨后我驚駭?shù)陌l(fā)現(xiàn),不是他的鞋倒了,是他的腳倒了。
他的整個(gè)身體,都是向后的。
換而言之……
師兄其實(shí)是背對(duì)著我的,只不過他的頭,轉(zhuǎn)了一百八十度。
我腦子嗡的一聲,立刻出了一身白毛汗。
我不敢驚擾他,結(jié)結(jié)巴巴的說:“師兄,不早了,你不睡???”
師兄古怪的說:“我餓了?!?/p>
他的眼睛死死地盯著我的胸/脯。
這時(shí)候,他恰好經(jīng)過一面鏡子。
我瞟了一眼,鏡子里面,師兄的后腦勺上沒有頭發(fā)。
只有一張死胎的臉,皺皺巴巴的,嘴角卻露著邪門的笑容。